textsolutions_wolfgang_katenz_lektor_uebersetzer_dolmetscher_portrait_4

Warum ich?

Als Sprachliebhaber und -kenner habe ich Spaß an der Wirkung von Worten und gelungener Kommunikation. Das war schon immer meine Welt. Und meine Kunden sind auch zufrieden. So einfach ist das.

Zur Person:

geboren am 5.10.1959 in Hamburg
Standort: Hamburg
Sprachen: Englisch, Französisch, Spanisch, Latein

Stationen:

  • Austauschschüler in Iowa (USA) 1977/78
  • Abitur in Hamburg
  • Lehr- und Wanderjahre (Kurierfahrer in Paris, 3 Monate über Land von New York nach San Francisco, 5 Monate mit Rucksack von Texas nach Rio de Janeiro, Radtour von Hamburg nach Paris)
  • Studium Amerikanistik, Soziologie, Französisch an der Ludwig-Maximilians-Universität, München
  • DAAD-Jahresstipendium, Duke University, North Carolina, USA
  • Stipendium Graduate School, Duke Univ., NC, USA
  • Abschluss M.A. Duke University, NC, USA 1992
  • Übersetzer für Oxford University Press, New York
  • Lektor, Scholz & Friends, Hamburg
  • Werbetexter, Lehr & Brose, Hamburg
  • Freiberuflicher Lektor, Texter und Übersetzer
  • Studium „Dolmetschen und Übersetzen bei Gerichten und Behörden“ der Arbeitsstelle für wissenschaftliche Weiterbildung (AWW) der Universität Hamburg
  • Vereidigung und Bestellung als Dolmetscher und Übersetzer für die englische Sprache, Behörde für Inneres und Sport, Hamburg, 2011
  • Mitglied des Berufsverbandes ADUE-Nord e.V.

Veröffentlichungen:

  • Oxford Encyclopedia of the Reformation, Oxford U. P., New York, 1996, u. a. Übersetzung „Martin Luther“
  • „Vom Online-Kontakt zum persönlichen Gespräch“, die Fachzeitschrift für Elektro- und Gebäudetechnik, 24/2001
  • „Mehr Umsatz im Internet“, notes magazin, 2-2002
  • „Online-Auftritt mit persönlicher Beratung“, Die SparkassenZeitung, 17, 26.04.2002
  • Mit dem Kunden verbunden“, vdi nachrichten